Всадники размышляют о своем гоночном сезоне и рассказывают нам, как они проводят Рождество
Рождество не за горами, и после презентаций команд и тренировочных сборов гонщики могут расслабиться со своими семьями перед началом следующего гоночного сезона.
Кроме тех выносливых душ, которые участвуют в гонках на велокроссе во время рождественских праздников, многие профессиональные гонщики используют праздничную неделю, чтобы немного расслабиться. Некоторые жидкие напитки будут подаваться - и мы не говорим об энергетических напитках. Будет индейка, рождественский пудинг, пироги с фаршем, шоколад, сыр…
Даже когда кто-то празднует, педали продолжают вращаться, и профессионалы будут кататься на своих велосипедах – будь то длительные поездки, чтобы увидеть семью, местные социальные поездки или даже Festive 500.
Николя Роше из Team Sunweb и Элис и Ханна Барнс из Canyon-Sram нашли время вне своих тренировочных лагерей, чтобы поговорить с Cyclist и рассказать о своем сезоне, а также поделиться тем, как они проводят праздничный сезон.
Ханна Барнс. Фото: Тино Польманн/Canyon-Sram
Ханна Барнс
Велосипедист: Как вам Рождество?
Ханна Барнс: Для меня Рождество – это семья и сырная доска. Это мои любимые вещи. Я нечасто навещаю свою семью, поэтому очень приятно их видеть. Это напряженные пять или шесть дней, но мне это нравится.
Cyc: А между собой вы говорите о велоспорте, когда догоняете?
HB: Мой дедушка любит знать, что происходит. Он большой поклонник Тао [Геохегана Харта], поэтому он сразу переходит к вопросу «Как дела у Тао?» Кроме того, мы лишь изредка говорим о велоспорте и быстро переходим к другим вещам.
Cyc: Вы катаетесь на велосипеде в это время?
HB: Да. Мне нравится немного зарабатывать на еду. Обычно мы проводим Festive 500 и надеемся сделать это в этом году. Прошлый год был довольно легким, потому что мы с Тао много ездили к семье и обратно, поэтому за эти дни мы преодолели много километров. Мы начали в Лондоне, а затем поехали в Котсуолдс и обратно в Лондон. Приходилось вставать очень рано и надеяться, что на дорогах нет гололеда.
Cyc: А про сырную доску расскажите?
HB: Однажды я попросила у мамы и папы сырную доску – и это был очень хороший подарок. Вынос сырной доски для меня является изюминкой Рождества, так как в этом участвует вся семья. Мой папа любит вонючие сыры с плесенью, а Алиса любит бри и камамбер. Я люблю все сыры.
Cyc: Как прошел ваш сезон?
HB: В целом, как команда, у нас было несколько довольно крупных побед, и я доволен этим, но я не в восторге от своего личного выступления. Моя роль во многих гонках заключается в том, чтобы быть помощником, но было несколько случаев, когда у меня был шанс стать лидером, но я не мог этого добиться.
Я была действительно хороша в женском туре, а затем за неделю между женским туром и национальными я не восстановилась настолько, насколько могла бы, и я определенно почувствовала это в гонке на время. Я уделял много внимания этой дисциплине, и результат, который я получил [3-е место], привел к тому, что меня не выбрали для участия в гонке на время чемпионата мира.
Cyc: Каковы были ваши лучшие моменты?
HB: В шоссейной гонке на Национальном чемпионате у меня и Элис был довольно хороший план, и я думаю, что мы выполнили его очень хорошо [Элис выиграла]. Кроме того, на Джиро Роса мы выиграли командную гонку на время, и это было действительно особенное событие.
Cyc: На что вы нацелены в следующем году?
HB: Мне нравится Strade Bianche. Если в этот день у меня будут хорошие ноги, я смогу быть очень полезным для ведущего гонщика, так что это одна из моих целей в начале сезона. Потом Олимпийские игры в Токио. Я пошел посмотреть курс в июле, чтобы получить представление о том, какая погода и влажность будут в это время. Если бы я мог участвовать в гонках там, это было бы мечтой, хотя я думаю, что все будут бороться за эти места.
Cyc: Что вы думаете о том, что в Великобритании всего два слота?
HB: Я думаю, что в этом году у нас были трудности – особенно с учетом того, что Дэни Роу ушел из спорта, а Лиззи Дейньян мало участвовала в гонках – так что нам, вероятно, было трудно набрать очки.
У нас будет небольшой пелотон из менее чем 70 гонщиков, и это позор, поскольку это определенно курс, на котором вы могли бы сделать еще несколько гонщиков. Но я думаю, вам просто нужно быть тактически умным и хорошо подготовиться к этому, так как трасса очень сложная. Я думаю, что с двумя гонщиками у вас все еще есть шанс.
Элис Барнс (в центре) после Etape du Tour в этом году. Фото: Дэн Глассер/Rapha
Элис Барнс
Велосипедист: Что вы делаете на Рождество?
Элис Барнс: Я вернусь к своим родителям в Норфолк. Рождество - это время, когда вы знаете, что все ваши конкуренты отдыхают, поэтому вы можете еще немного расслабиться, немного выпить и побыть нормальным человеком в течение трех дней. Мне очень нравится это время года.
Сочельник - это Рождество наших родителей, поэтому я, мой парень, парень Ханны и девушка моего брата собираемся вместе в Норфолке. Затем на Рождество мы поедем к семьям наших вторых половинок.
Cyc: Вы совершаете семейные велопрогулки на Рождество?
AB: Да, я, Ханна, Тао и Олли [Вуд], поедем навестить бабушку и отпраздновать с ней, так что я с нетерпением жду это.
Cyc: Каким был ваш год?
AB: Это был хороший год, и он стал лучше, чем в прошлом году. Я выиграл национальный чемпионат [гонка на время и шоссейная гонка], что стало для меня огромным событием, но я не выиграл за границей, чего бы мне хотелось.
У меня было несколько близких гонок, но я так и не поднялся на верхнюю ступеньку. В Норвегии я лидировал в гонке, и у нас была действительно сильная команда, но я чувствовал давление и позволил ему немного повлиять на меня. Я не справился, и теперь я учусь не перегружаться, чтобы провести хорошую гонку.
Cyc: На что вы нацелены в следующем году?
AB: Я, как правило, хорош в классике в более холодную погоду, поэтому я стремлюсь быть на подиуме в них. Я думаю, что Женский тур всегда для меня очень важен, потому что это домашняя гонка. Тогда я также надеюсь снова хорошо показать себя на национальном чемпионате.
Николя Роше. Фото: Trinity Sports Management
Николя Роше
Cyclist: Как вы проведете Рождество?
Николя Рош: Я еще не решил. В прошлом году я провел 24-е число в Испании с семьей моего партнера, и утром 25-го мы вылетели в Ниццу и отправились прямо из аэропорта на рождественский обед с моей мамой в Ниццу. Пытаться сделать всех счастливыми не всегда легко. В Испании также отмечают День короля 6 или 7 января, что похоже на их Рождество, поэтому, даже если я пропущу семью моего партнера 25-го числа, у меня будет второй шанс побыть с ними.
Cyc: Ты видишь своего кузена Дэна Мартина на Рождество?
NR: Нет, почти никогда. Всем довольно сложно поехать в Ирландию или найти общее место. Он живет в Андорре, его родители в Жироне, наши бабушка и дедушка в Дублине, мой папа в Венгрии, моя мама в Ницце, мой партнер в Испании, а я живу в Монако…. Рождество всего два дня!
Так что да, в идеальном мире всегда здорово собрать всю семью вместе, но когда нас всего около 40 человек, включая около 26 двоюродных братьев, это сложно.
Cyc: Вы много ездите на велосипеде на Рождество?
NR: О, постоянно! По крайней мере, хорошо, что у меня есть возможность отпраздновать Рождество в Ницце или Мадриде - я всегда могу оставаться на велосипеде и не пропустить ни одного велосипедного дня.
Cyc: А ты балуешься лишней индейкой или выпивкой?
NR: В том-то и дело, что для того, чтобы больше наслаждаться индейкой, мне просто нравится больше времени на велосипеде. Каждый год тётя готовит мне рождественский пудинг, приготовленный из Гиннеса. Я использую его в качестве тренировочного торта, а его кусочек, завернутый в алюминиевую фольгу, лежит у меня в заднем кармане, и это поддерживает меня в течение всего дня.
Когда я с мамой, мы едим французскую рождественскую еду с индейкой, хотя я никогда не отправляюсь на Рождество без ирландского виски. Это было бы неправильно.
Cyc: Как прошел для вас сезон?
NR: Я планировал пройти весь путь до Il Lombardia, поэтому вылет из La Vuelta был настоящим ударом, тем более, что за пару дней до этого все шло хорошо, когда я взял красную майку. Я был счастлив вернуться на тот уровень и доказать, что я был частью лучших парней.
Cyc: Как колено?
NR: Сейчас на 100% хорошо. Как только в начале октября я получил зеленый свет от врачей, я начал тренироваться и старался не выходить на улицу и не делать ничего сумасшедшего.
Cyc: Помимо красной майки на Вуэльте, что еще можно отметить?
NR: Я всегда сосредоточен на второй половине года, поэтому у меня был шанс на Tour de Suisse, и я финишировал 10-м. В Туре я выступал в поддержку Майкла Мэтьюза в первой части, а затем, когда мы вошли в горы, у меня была свобода уйти в отрыв, и я неплохо справился.
Cyc: Чего вы ждете в следующем сезоне?
NR: Если меня подтвердят на Тур де Франс, я действительно получу от этого удовольствие и получу максимум удовольствия, учитывая, что я живу в Монако, и мы начать с двух дней в Ницце. Коль дю Турини - невероятное восхождение. Это не то, что мы делаем часто на тренировках, потому что это немного зацикливается, но когда мы можем, особенно летом, мы делаем это..
Мой первый Тур де Франс в 2009 году был в Монако, поэтому было бы здорово провести еще один тур и проехать через Ниццу. Большая часть моей семьи до сих пор живет там.
Кроме того, я очень жду Олимпиаду и надеюсь, что смогу туда попасть. Это будет мой четвертый раз, и я думаю об этом. Так что я хочу хорошо подготовиться к этому, хотя я не знаю, на каком этапе я сейчас с федерацией. Думаю, у нас есть четыре места, что дает мне большие шансы.