‘Это нас убьет’: Huub-Wattbike об исключении из Кубка мира по велоспорту на треке

Оглавление:

‘Это нас убьет’: Huub-Wattbike об исключении из Кубка мира по велоспорту на треке
‘Это нас убьет’: Huub-Wattbike об исключении из Кубка мира по велоспорту на треке

Видео: ‘Это нас убьет’: Huub-Wattbike об исключении из Кубка мира по велоспорту на треке

Видео: ‘Это нас убьет’: Huub-Wattbike об исключении из Кубка мира по велоспорту на треке
Видео: KIDD - ЭТО НАС УБЬЁТ (ft. Asenssia) 2024, Апрель
Anonim

Мы разговариваем с Дэном Бигэмом из команды-рекордсмена HUUB Wattbike об изменении правил, которое должно положить конец команде

UCI объявил о радикальных изменениях в формате Кубка мира по велоспорту на треке, главным из которых является то, что торговые команды больше не будут иметь права принимать участие. Учитывая, что коммерческие команды позволили гонщикам, не участвующим в различных национальных программах мира, участвовать в гонках на самом высоком уровне, справедливо будет сказать, что этот шаг застал команды врасплох, как и, по крайней мере, некоторые национальные организации.

Несмотря на то, что торговые команды являются домом для рекордсменов мира и олимпийских медалистов, разработка приведет к роспуску большинства из почти 40 коммерческих команд, которые в настоящее время соревнуются. Наряду с этими изменениями реформы также увидят перенос серии с зимы на лето, а количество событий сократится с шести до трех.

После новостей мы встретились с Дэном Бигэмом из Huub-Wattbike, чтобы обсудить, как эти новости повлияют на него и команду.

Cyclist: Как вы узнали о решении UCI?

Dan Bigham: Мне позвонил журналист из Times и попросил цитату, и я подумал: «О, что здесь происходит». Я подумал, что это не может быть правильным, так как с нами не консультировались ни на каком уровне. UCI довольно плохо присылает нам корреспонденцию. Так что в некотором смысле я не был удивлен, но то, что я не был вовлечен в процесс, было шокирующим.

Это не маленькое изменение, это кардинальная массовая перемена, которая разрушит спорт. Из 38 торговых команд по всему миру ни с одной не консультировались.

Cyc: Каким было общение с UCI перед объявлением?

DB: У нас никогда не было веских причин для обсуждения, потому что мы не ожидали таких изменений. Хорошо развивается трековый велоспорт. Внутри страны за этим все чаще следят. Тем не менее, мы всегда пытались взаимодействовать с UCI.

С тех пор, как мы начали, было тяжело работать, даже узнавая такие вещи, как регистрация в качестве торговой команды. Участие в гонках, изучение календаря - это настоящий закрытый магазин. Вы пытаетесь объехать весь мир и даже не можете узнать, когда проходят соревнования или где находится официальный отель.

Cyc: Что-нибудь из этого дало вам представление о том, что грядет?

DB: С тех пор, как мы узнали UCI, все было так. Возможно, они отличаются от других людей. Для наций это, вероятно, проще, поскольку они имеют немного больше влияния. Они как избиратели при демократии, тогда как у нас нет ни прав, ни права голоса, ни слова. При избрании президента UCI голосуют страны, а не торговые команды. Так что мы остались в неведении.

Cyc: Как ваше исключение повлияет на жизнеспособность команды?

DB: Это нас убьет. У нас нет коммерческой выгоды участвовать в гонках на более низком уровне. Это было бы равносильно тому, что «Манчестер Юнайтед» заставили бы играть на региональных чемпионатах округа.

На этапах Кубка мира вам нужно показывать одно из самых быстрых результатов в истории, чтобы подняться на подиум. Если мы поедем в другом месте, спонсоры не получат нужного им внимания, и не будет такого же толчка для развития.

Cyc: Какое непосредственное влияние окажет на вас лично?

DB: Нам очень повезло, что мы не берем деньги с команды. У каждого из нас есть своя работа. В прошлом году наш бюджет составлял 60 000 фунтов стерлингов. У нас есть сотрудники, работающие неполный рабочий день, которым мы платим, и теперь они будут терять доход.

Но будут команды, в которых райдеры фактически уволены. Печально, когда люди узнают, что потеряли работу, из пресс-релиза.

Cyc: UCI говорит, что календарь и соревнования должны быть реформированы. Вы согласны, и если да, то как бы вы это сделали?

DB: Текущий формат из шести мероприятий не очень посещаем на протяжении всего сезона. Первые два или три турнира имеют наибольшую посещаемость, затем она снижается, поскольку люди готовятся к чемпионатам мира. Так что заставить людей прийти на три раунда может быть не так уж и плохо.

Но перенос календаря на лето, чтобы столкнуться с Тур де Франс, Вуэльтой и Олимпийскими играми, кажется комичным. Гонщикам придется выбирать между дисциплинами, что приведет к тому, что трасса, вероятно, потеряет таких гонщиков, как Элиа Вивиани и Марк Кавендиш. Это абсолютно назад. Какой фанат выберет трековый велоспорт вместо Тура?

Cyc: Какие преимущества дают торговые команды, такие как Huub-Wattbike, чего не могут сделать национальные федерации?

DB: Это технология и разработка. Вы никогда не увидите, чтобы коммерческое оборудование, разработанное национальной командой, появлялось на рынке в разгар сезона. Единственный способ, которым мы могли быть коммерчески жизнеспособными, состоял в том, чтобы помочь разработать оборудование. Спонсор, очевидно, платит за это, и в конце концов у него есть продукт, который он может продать.

В последнее время именно эта трасса является движущей силой инноваций в одежде, оборудовании или аэродинамике. Другая вещь - это личности и фактор развлечения, который мы привносим.

Всадники, выдвигаемые национальными органами, должны претендовать на участие в Олимпийских играх, они должны выступать, и за это им платят. Им не платят за общение с Джо Блоггсом и за то, что они вдохновляют детей.

Как коммерческая компания, мы должны иметь такое представление и взаимодействие с фанатами. Как часто вы видите на трибунах гонщиков национальных сборных? Я думаю, это высосет из него всю жизнь.

Cyc: Как это влияет на вероятность того, что кто-либо из гонщиков команды доберется до Олимпийских игр 2020 года?

DB: В отношении Токио это ни на что не повлияет. При этом я не думаю, что это жизнеспособная вещь прямо сейчас. Разговор между нами и British Cycling практически иссяк по разным причинам. Пост-Токио возможностей не существует. Мы не будем командой в формате, который может показать наш потенциал.

Посмотрите на Чарли Танфилда, Джона Арчибальда или Эштона Лэмби. Торговые команды предоставляют гонщикам платформу для соревнований и существования вне различных руководящих органов и национальных федераций. Если мы уйдем, это просто сойдет на нет, и внезапно у вас будет гораздо меньше талантов, из которых можно выбирать.

Cyc: Это шаг, который сделает национальные федерации еще более могущественными. Видите ли вы непреднамеренные последствия того, что они станут арбитрами того, кто может соревноваться на уровне Кубка мира?

DB: Думаю, причина в этом. Нации хотят власти, и нации проголосовали за Лаппартиента. Я думаю, ему также нравится идея иметь страны в пути и страны в пути, а торговые команды не существуют. Дэйв Брэйлсфорд немного поспорил с ним по этому поводу в прошлом сезоне.

Брейлсфорд считал: «Неважно, откуда берутся деньги, если они идут в спорт». Лаппартиент, кажется, выступает за то, чтобы все было наоборот, забирая деньги из спорта и перекладывая их в национальные федерации.

Я не вижу, как это будет способствовать развитию спорта, поскольку у национальных федераций нет стимула развивать спорт так, как это делают коммерческие команды.

Cyc: Говорили ли вы с другими командами и видите ли вы потенциал для апелляции?

DB: Мы хорошие друзья с Beat Cycling. Они подали петицию, и мы ее поддерживаем. Мы также разговариваем со всеми другими торговыми командами, сформировав рабочую группу. Нам нужен совместный подход, чтобы все мы сидели за столом с Лаппартиентом и говорили: «Это не в ходу».

Есть более 30 команд, много инвестиций, много личностей, и вдруг все это исчезло, и у вас нет всех лучших гонщиков.

Тогда есть два варианта, на которые мы действительно не хотим соглашаться, которые касаются Европейского суда в отношении ограничения торговли. Другой – Спортивный арбитражный суд. Ни те, на которые мы не хотим спускаться, и ни те, ни другие не дешевы.

Cyc: Реакция публики была исключительно негативной, дает ли это вам надежду? Хотели бы вы, чтобы национальные федерации высказались от вашего имени?

DB: Мне бы это очень понравилось. Это было бы лучше всего. У них есть вес, которого нет у нас, поскольку мы не являемся участником с правом голоса.

Если бы British Cycling встали, высунули голову над парапетом и сказали Лаппартиенту: «Нет, это неправильно», я бы увидел, что это расплата за это. Прямо сейчас мы даже не получили ответа от UCI ни на одно из наших электронных писем.

Рекомендуемые: