Gran Fondo Феличе Джимонди-Бьянки

Оглавление:

Gran Fondo Феличе Джимонди-Бьянки
Gran Fondo Феличе Джимонди-Бьянки

Видео: Gran Fondo Феличе Джимонди-Бьянки

Видео: Gran Fondo Феличе Джимонди-Бьянки
Видео: Proviamo la GRANFONDO FELICE GIMONDI 2023(BGY airport bergamo) #Granfondofelicegimondi 2024, Апрель
Anonim

Felice Gimondi-Bianchi sportive – это великолепный праздник итальянской культуры велоспорта, сравнимый только с обильной предлагаемой едой

Самая заманчивая особенность любого велосипедного уик-энда в Италии, помимо красивых гор и возможности покрутить педали на гусеницах таких великих людей, как Фаусто Коппи, Феличе Джимонди и Джино Бартали, - это восхитительная еда, которую вы потом уничтожите.. Так что вполне уместно, что первое восхождение Gran Fondo Felice Gimondi-Bianchi 2015 года, живописной 162-километровой одиссеи, которая переплетается, как мягкая нить спагетти, вокруг пышных холмов к северу от Бергамо в Ломбардии, называется Colle dei Pasta.

Я с удовольствием крутил педали в лучах утреннего солнца, наслаждаясь безошибочным ощущением росистой свежести, которое сопровождает пару только что выбритых мужских ног и нетронутую лайкру. Аромат лосьона для загара, исходящий от пелотона, смешивается с ароматом свежего кофе, доносящимся с балконов деревянных квартир. Но все, о чем я могу думать, это еда. Я проехал всего 11 км за день, но одно только слово «макароны» означает, что я уже мечтаю о дымящейся тарелке феттучини, наполненной сочными ложками рагу, белыми грибами и свежим базиликом, которыми я планирую насладиться сегодня вечером.

Изображение
Изображение

Фантазия о еде становится еще более яркой, когда через 20 км я вижу банкет, ожидающий меня на первой станции питания на вершине Колле-дель-Галло. Здесь пухлые пожилые дамы и усатые мужчины в горчично-желтых джемперах угощают гостей темным шоколадом, свежей клубникой, бискотти, сыром, салями, фруктовыми пирожными и свежевыжатым соком. Большинство местных итальянских гонщиков, кажется, рады заправиться и начать движение, но я вполне мог бы остаться здесь и пастись весь день.

Я стою один у каменной стены, радостно наблюдая за проезжающими мимо другими всадниками, с размазанными по губам растопленным шоколадом и опущенными пальцами, как непослушный школьник. С тяжелым сердцем, тяжелым желудком и щекой, полной клубники, я в конце концов пристегиваюсь и готовлюсь к оставшимся 130 км холмов и долин, которые стоят между мной и моим ужином.

В начале я оказываюсь в водовороте хаоса

Гран дизайн

Gran Fondo Felice Gimondi-Bianchi получил свое название от местной велосипедной марки Бьянки, чья фабрика расположена в Тревильо, недалеко от Бергамо, и великого итальянского велосипедиста Феличе Джимонди, выигравшего Тур де Франс в 1965 году. Джиро д'Италия в 1967, 1969 и 1976 годах и Вуэльта Испании в 1968 году. Великий человек, которому сейчас 72 года, и который все еще является поклонником Бьянки, счастливо общался с гонщиками-любителями за день до гонки, терпеливо улыбаясь во время селфи за селфи. (Прочитайте наш профиль Gimondi.)

Сама гонка представляет собой веселый, безумный рывок по предгорьям Бергамских Альп, которые, естественно, богаты яркими цветами. В Бергамо необычный климат, из-за которого лето здесь более влажное, чем зима, что вызывает буйство роскошных зеленых лесов и густой цветной листвы, придающей местности тропический колорит.

Три гоночных маршрута – 89 км, 128 км и 162 км – скользят мимо домов цвета фруктового щербета, возвышающихся церковных колоколен и рек, забитых галькой. Мероприятие привлекло в общей сложности 70 000 гонщиков с момента его создания в 1996 году, и этим летом оно отметит свое 20-летие. Ежегодно соревнуются от 2 000 до 5 000 райдеров, а аэропорт Бергамо Иль Караваджо находится всего в двух часах полета от Лондона и всего в нескольких минутах от центра Бергамо, где начинается соревнование.

простая прогулка на выходных для британцев.

Изображение
Изображение

Gran Fondo часто называют итальянской версией британского спорта, но это не совсем так. У них больше гоночный характер, и гонщики очень серьезно относятся к таймингам и местам. Когда меня загоняют в загон для старта в 7 утра в воскресенье утром, меня окружает разноцветная группа велосипедистов с жилистыми загорелыми конечностями, стильными очками, аккуратно подстриженными бородами (для омини) и окрашенными в цвет ногтей. - в сочетании с их лайкрой (для дона). Чего бы сегодня ни достигли итальянские гонщики, они сделают это стильно.

Возможно, туманное солнце на рассвете и звук церковных колоколов усыпили меня мыслью, что это будет точно так же, как и любое другое воскресное утро. Но как только мы начинаем, я оказываюсь в водовороте хаоса. Огромные стаи велосипедистов проносятся мимо меня слева и справа. Крики и вопли наполняют воздух. Всадник, одетый в насыщенную синюю форму итальянской футбольной команды, начинает спорить с группой велосипедисток, которые коллективно жестикулируют ему в ответ кулаками и пальцами. Я рад, что не говорю по-итальянски. Команды в одинаковой форме прорезают пелотон с угрожающим намерением. Когда мы скользим на восток по закрытым дорогам города, я понимаю, что итальянцы ездят на велосипеде так же, как они водят машину, и делаю вывод, что я с радостью проеду полную 162-километровую трассу в одиночку, а не буду приближаться к рулю другого гонщика.

Утренний кайф

Проехав через плоскую пригородную коммуну Горле, мимо ухоженных живых изгородей, нетронутых садов и развевающихся на ветру флагов Il Tricolore, мы пересекаем сверкающую Фиуме Серио. Мышечная борьба за позицию не ослабевает первые 8 км, пока мы не достигнем Колле-деи-Паста. Как и все горы макарон, это восхождение приятно, но трудно переваривается с утра. Он имеет плавный уклон 4,2% на протяжении 3,4 км с набором высоты 143 м, но гравитации достаточно, чтобы успокоить настроение и снизить скорость. Мы уже окружены виноградниками, подстриженными соснами и тополями, а впереди видны пыльные поселения на вершинах холмов и пухлые горы, покрытые густой листвой.

В Трескоре Бальнеарио – аккуратном маленьком городке, известном еще со времен Древнего Рима своими термальными источниками – маршрут начинает извиваться на север. По прибытии в город Луццана на горизонте появляются более величественные пики, окутанные тонкими облачками и украшенные белыми участками скал, которые блестят на солнце.

Вскоре после этого мы достигаем подножия Колле-дель-Галло, 7,5-километрового подъема, который поднимается на 445 м при среднем уклоне 6%. Некоторые шпильки разгоняются до 12%, и впервые сегодня мышечные волокна в моих ногах начинают кричать и кричать, как горячие головы итальянских велосипедистов.

Пока мы поднимаемся по холмистому городку Гаверина-Терме, ошеломленные пожилые итальянские пары смотрят на нас со своих балконов, а дети с визгом гоняются за велосипедами, когда мы проезжаем мимо. Высокие живые изгороди и крутые каменные стены усиливают чувство удушья, вызванное первым крупным усилием дня, и я с удовольствием продираюсь дальше мимо домов Пиано, откуда открывается потрясающий вид на леса внизу.

Изображение
Изображение

На вершине Колле-дель-Галло находится «Святилище Богоматери велосипедистов» ванильного цвета, святыня, где каждый год 3 августа местные жители проводят бдение при свечах с велосипедами, кульминацией которого являются все гонщики, получающие благословение от духа Мадонны Колле Галло и, в соответствии с кулинарной страстью региона, сытная тарелка супа.

После прохождения вершины, 32 км пути, я наслаждаюсь первым быстрым спуском за день, сбросив 400 м за 13 км. Он обслуживает несколько длинных прямых, где невозможно устоять перед низким падением и наблюдением за взлетом скорости, но странный крутой поворот не дает мне увлечься.

Мы пересекаем каменный мост в городе Нембро и направляемся на север, чтобы совершить долгий и уверенный подъем на 946-метровую вершину Сельвино. Это хаотическое буйство шпилек включает в себя общий подъем на 426 м на 7,5 км с уклоном до 9%. Возможно, это не самая большая проблема дня, но, безусловно, самая длинная. В путеводителе по гонкам меня предупредили, что он «без единого метра фальшиво ровной местности». Когда шпильки втыкаются, мне кажется, что я взбираюсь по слоям гигантского свадебного торта. В верховьях я мчусь в тени отвесных скал и осторожно всматриваюсь в острые обрывы ущелья внизу.

Панорамные виды открываются в начале спуска, показывая более мягкую и зеленую местность на севере. Красные и желтые капсулы подъемников свисают, как праздничные флаги, в летнем небе. В долине видны миниатюрные деревушки из белых домиков с терракотовыми крышами.

Когда в дело вступают шпильки, мне кажется, что я взбираюсь по слоям гигантского свадебного торта.

Впереди около 15 км электрифицирующего спуска, прежде чем мы мчимся к городу Амбрия. Заключительные отрезки представляют собой одну из самых захватывающих драм дня, когда мы мчимся мимо ревущего Торренте Амбрия под нависающими скалами и ныряем в туннели, поддерживаемые ржавыми стальными балками.

В дикую природу

Покидая Амбрию, мы едем параллельно реке, пока не достигнем Сан-Пеллегрино-Терме, родины всемирно известной минеральной воды. Это стильный город в долине с залитыми солнцем бульварами, отелями в стиле модерн и общественными банями, наполненный постоянным журчанием нетронутой горной реки. Пейзаж, кажется, успокаивает всадников, и теперь я еду небольшими группами с другими отставшими. Сказано немного слов, но разделение ноши в долине приносит блаженное облегчение.

Город Сан-Джованни-Бьянко отмечает начало восхождения на Коста-д'Ольда высотой 806 метров. Это 10,3-километровое восхождение на 414 м в среднем составляет всего 4%, но есть несколько душераздирающих участков с 10%, которые заставляют меня гадать до вершины.

Изображение
Изображение

Как только мы покоряем побережье Коста-д’Ольда, нас ударяет Форселла-ди-Бура, которая поднимается на 8 км с уклоном до 7%. На пути вверх есть панорамная балконная дорога, которая дает возможность насладиться окрестностями. Слева от дороги падают грохочущие водопады. Деревья цепляются за головокружительные пики справа. Белые скалы вырываются из леса со всех сторон. Если бы я не тратил столько времени на издевательство над шоколадом, у меня возникло бы искушение искупаться в пресной воде Торренте Энна неподалёку.

Вершина Forcella di Bura отмечает 100-километровую отметку. Со свирепым полуденным солнцем на моей спине эти последние 60 км внезапно кажутся важным испытанием, поэтому я прибегаю к некоторым умопомрачительным трюкам, чтобы пройти. Я знаю, что осталось только два подъема, и что последние 30 км - это спуск или равнина, поэтому я умышленно обманываю себя, полагая, что осталось пройти только 30 км. После этого гравитация и выдержка должны привести меня домой.

Следующий спуск опасен, с множеством узких и слепых поворотов и неровностей дорожного покрытия. Когда я поворачиваю на повороте дороги, меня встречает леденящая кровь сцена: машина скорой помощи, всплывающий экран, скрывающий раненого велосипедиста, и перед ними священник в черных рясах с поднятыми руками.. Священник вышел из местной церкви, чтобы помочь, и жестом показывает велосипедистам, чтобы они притормозили, но это тревожный момент. Позже я слышал, что всадник был тяжело ранен, но жив.

Потрясенный, но стремящийся продолжить, я продолжаю свой путь к предпоследнему восхождению, Forcella di Berbenno, 6-километровому восхождению с 254-метровым набором высоты и максимальным уклоном 12%. К настоящему времени каждая кочка на дороге начинает грызть мои мышцы, а молочная кислота распространяется по моим икрам, ягодицам и подколенным сухожилиям, как лесной пожар.

Изображение
Изображение

После очередного восстановительного спуска мы начинаем последний подъем дня на 1036-метровую Коста-Валле-Иманья – самую высокую точку трассы. Набор высоты 600 м на протяжении 9 км, но с рывками в 12% сложно войти в какой-либо ритм. На дорогах огромные трещины и трещины, и мы передаем святыни водителям и велосипедистам, погибшим в авариях.

Я ругаюсь и пенюсь на пути к вершине, но Коста-Валле-Иманья - подходящее место для завершения дня восхождения. Красивое поселение с домами лимонного и персикового цвета, шумными пекарнями, каменными стенами и пыльными площадями, оно предлагает потрясающий вид на Бергамские Альпы, как только я взбираюсь на вершину. К сожалению, впереди еще 30 км.

Все отсюда

В свете позднего солнечного дня спуск в Бергамо оказывается приятной заключительной главой дневной поездки. После спокойного спуска я объединяюсь с группой итальянцев-ветеранов, чтобы справиться со встречным ветром на плоских участках, ведущих обратно в Бергамо. Мы болтаем почти 5 км, слишком счастливые и обезвоженные, чтобы заботиться о том простом факте, что мы не можем понять друг друга.

На последнем повороте двое из нашей группы вырываются вперед, чтобы финишировать в спринте, а двое других перекатываются через линию вместе со мной. Один от души хлопает меня по спине, другой нежно хлопает по шлему.

Изображение
Изображение

Я ковыляю в Lazzaretto, чтобы найти небольшую армию итальянских бабушек, разливающих гигантские порции пенне в пластиковые миски для голодных наездников. После 162 км выжженных солнцем подъемов и захватывающих дух спусков настоящая Колле-деи-Паста наконец-то видна.

Подробности

Что: Gran Fondo Felice Gimondi-Bianchi

Где: Бергамо, Италия

Расстояние: 89км, 128км, 162км

Следующий: 15 мая 2016

Цена: 32 € (24 £)

Подробнее: felicegimondi.it

Как мы это сделали

Путешествия

Ryanair предлагает обратные рейсы из Лондона Станстед в Милан Бергамо по цене около 65 фунтов стерлингов. Провоз велосипеда стоит дополнительно 60 фунтов стерлингов в одну сторону. Из аэропорта – который

также известен как Il Caravaggio или Orio al Serio – это короткая 6-километровая 12-минутная поездка на такси до центра города.

Проживание

Велосипедист остановился в отеле Cappello d’Oro – отеле Best Western Premier в центре Бергамо. Номера на следующий май в настоящее время доступны по цене от 80 евро (59 фунтов стерлингов) за ночь, а завтрак стоит дополнительно 3 евро (2 фунта стерлингов) в день. Отель был рад, что мы оставили велосипеды в номере, а до начала гонки всего пять минут езды.

Запись

Регистрация на Gran Fondo стоит 32 евро (24 фунта стерлингов), включая чип для хронометража, номера на футболках, сертификат, медаль, бутылку с водой и ваучеры на вечеринку с макаронами. Посетители из Великобритании также должны будут заплатить 15 евро (11 фунтов стерлингов) за членский дневной абонемент, который включает страхование от нескольких рисков, и предъявить действующую медицинскую справку, подтверждающую, что вы достаточно здоровы, чтобы принять участие.

Рекомендуемые: